lundi 1 octobre 2007

Éloïse

Dans la série des chansons kitsch, scies sirupeuses et soupe tubesque à souhait je ne pouvais pas rater Éloïse.
Je l'avais découverte sur un disque de Klaus Wunderlich – qui ça ? Euh… une star de l'orgue Hammond – et avais complétement craqué.
Écrite en 1965 par Paul Ryan pour son frère Barry Ryan, elle à été reprise de nombreuse fois et ce dans différentes langues.

Ça, c'est la version originale par Barry Ryan. Ralentis et jetés-de-cheveux-en-arrière fleurs bleues comme on en fait plus. Une plage, un cheval, un filtre et toutes les filles devaient se pâmer.

Il en existe une version avec fond de montagne, station de ski et le même filtre video à l'adresse suivante : http://fr.youtube.com/watch?v=-M96GYdxWVM

La version des Damned (on est loin de New Rose) :


Celle-ci en espagnole, est une version de Tino Casal :


Nos cousins québecois n'ont pas été les derniers. Donald Lautrec :


Et enfin la version de Claude François pour laquelle je n'ai pas trouvé d'images.



Si vous en connaissez d'autres, je suis preneur. J'adore la musique-sirop-de-loukoum-pour-cœur-d'artichaut.

2 commentaires:

sandrine a dit…

l'espagne n'est pas à l'honneur sur ce coup là!!!
Déjà qu'a la base la chanson est pas terrible mais là c'est un massacre.

Dezertik Marsian a dit…

J'adore la chanson Eloise. Je peux me la passer en boucle pendant 3 plombes. La rubrique "Guimauve loukoum et autres sucreries", c'est du premier degré. Promis juré, je chante ça sous la douche.